Kielten opiskelu kannattaa aina. Sen ei kuitenkaan tarvitse olla vain pelkkää pakonomaista ”hauki on kala” -toistoa, vaan kieliä voi opiskella lukuisilla eri tavoilla. Oikeastaan vain mielikuvitus on rajana siinä, millä tavoin altistaa itseään vieraalle kielelle ja sen opiskelulle. Nappaa tästä muutamia vinkkejä siihen, kuinka voit opiskella omassa arjessasi kieliä hieman eri tavoilla:

Huom! Tässä tekstissä listatut tavat ovat hyvä lisä kielten opiskeluun, mutta pelkästään näiden tapojen käyttö ei todennäköisesti opeta kovinkaan johdonmukaisesti esimerkiksi kielioppisääntöjä. Tässä tekstissä mainittuja tapoja kannattaa siis käyttää itselleen jo hieman tuttujen kielten opiskeluissa tai kielikurssien rinnalla.  


1. Tee sanalistoja ja kääntökortteja

Sanalistat ja kääntökortit ovat hyvin perinteisiä tapoja opiskella kieliä. Niissä ideana on lukea sana ensin toisella kielellä, miettiä sitten mitä se on toisella kielellä ja sitten tarkistaa oikea vastaus. Saman sanan erikieliset versiot voi kirjoittaa esimerkiksi samalle riville vierekkäin pitkäksi sanalistaksi tai sitten erillisiksi lapuiksi, joissa erikieliset sanat on sijoitettu lappujen eri puolille.

Monet suosivat listojen ja kääntökorttien tekemisessä paperia tai kartonkia, mutta nykyään niitä voi tehdä myös sähköisessä muodossa. Esimerkiksi ilmaisessa Quizlet-ohjelmassa voit tehdä helposti sähköisiä kääntökortteja, joita voi opiskella monissa eri laitteissa, kuten tietokoneella tai puhelimella. Tällöin kääntökortteja voi opiskella lähes missä vain, kunhan vain on esimerkiksi puhelin mukana.

2. Tarinointi

Jos sinulla on paljon uusia opiskeltavia sanoja, voit opiskella niitä yhdistämällä niitä virkkeiksi. Virkkeiden opiskelu saattaa olla helpompaa kuin yksittäisten sanojen pänttääminen, varsinkin jos niistä saa tehtyä loogisia ja mahdollisesti jopa jollain tavalla huvittavia. Virkkeitä voi myös yhdistää laajemmiksi tarinoiksi, jolloin on mahdollisuus opetella useampia virkkeitä peräkkäin.

Teksti, jossa sama lause sekä suomeksi että englanniksi

3. Lue lastenkirjoja

Lastenkirjojen sanasto on yleensä helppoa ja yksinkertaista, joten niitä lukiessa ei tarvitse pelätä pitkiä sivistyssanoja tai vaikeita kielioppipoikkeuksia. Lukemista voi helpottaa myös, jos valitsee luettavaksi kirjaksi itselleen tutun teoksen, jonka sisällöstä ja tarinankulusta tietää jo hieman jotain.  

Nykyään lastenkirjoja on mahdollista saada myös äänikirjoina, jolloin voi keskittyä lukemisen yhteydessä myös kuullun ymmärtämiseen tai ääntämisen harjoittelemiseen. 

Kuva lastenkirjasta, jossa on kissa, sieni ja kruunu

4. Katso ohjelmia vieraalla kielellä tai vieraan kielen tekstityksellä

Tätä suurin osa meistä tekeekin jo arjessaan, ainakin englannin kielen kanssa, mutta kannattaa rohkeasti kokeilla ohjelmien katsomista myös muilla kielillä. Voi esimerkiksi katsoa muiden maiden ohjelmia niiden omilla äidinkielillään tai esimerkiksi vaihtaa animaatioelokuviin jonkin toisen ohjelmakielen. Ohjelmien kanssa voi harjoitella myös luetun ymmärtämistä, jos laittaa ohjelmatekstityksiksi jonkin toisen kielen. Ohjelmatekstityksissä on yleensä hieman enemmän kielivaihtoehtoja kuin dubbauksissa, joten hyvällä tuurilla myös hieman harvinaisemmistakin kielistä saattaa löytyä tekstityksiä.

Kannattaa kuitenkin muistaa, että ohjelmakäännöksissä ja tekstityksissä saattaa olla pieniä virheitä ja puhuttu kieli ja vieraan kielen tekstitys eivät välttämättä aina vastaa täysin toisiaan.

Nainen tutkii tablettia

5. Puhu kieltä joko muiden kanssa tai yksin

Muiden kanssa kielten puhuminen on erittäin hyvä keino opetella kieliä. Jos sinulla ei ole kuitenkaan mahdollisuutta käyttää opiskelemaasi kieltä arjessasi tai muiden kanssa jutellessasi, niin voit aina käyttää sitä oman pääsi sisällä. Voit esimerkiksi syödessäsi miettiä, mitä kaikki ruokailuun liittyvät tavarat ja ruoat olivatkaan opiskelemallasi kielellä tai voit miettiä, miten kysyisit esimerkiksi ruokaan liittyviä kysymyksiä, kuten ”onko ruoka hyvää?””haluatko lisää?” tai ”saisinko vielä yhden lasin vettä?”.

Viisi ihmistä keskustelee keskenään